Trang Chu Ku888 Kubet11.App’s Build -in Chức năng dịch đã bị hủy

Trên phố Orange, có một con lợn nhỏ rất đáng tiếc. Ngay khi được sinh ra, anh trở thành một đứa trẻ mồ côi. JCP Fairy Tale_taixia Pig, bất kể bạn đi đâu, bạn sẽ nghe thấy cư dân của Orange Street nói, “Ồ, ồ, thật đáng thương!” Câu chuyện cổ tích của JCP The Piglet không biết anh ta đang nói về anh ta. JCP Fairy Tale_taixia Pig Lợn đã phải vùi đầu một chút và thấp hơn, như thể anh ta lại đáng thương. JCP Fairy Tale_taixiabao.com là điều khủng khiếp nhất mà chúng thích heo con và theo chúng với cảm xúc của chúng. JCP Fairy Tales_cai Fairy Network “Ôi, oh, người mẹ đã chết tội nghiệp của tôi.” JCP Fairy Tale_cai Fairy.com JCP Fairy Tales_cai Fairy Network Little Pig đã không thể chịu đựng được bằng giai điệu buồn này. JCP Fairy Tale_taixin.com Anh ấy giữ mình ở nhà suốt cả ngày, và anh ấy không muốn ra ngoài một lúc. Anh không muốn nói chuyện với bất cứ ai, kể cả người mẹ cừu, Eri bên cạnh. Cừu mẹ sẽ gửi cho anh ấy một ít khoai tây và ngô đúng giờ mỗi ngày. Mặc dù nó được chăm sóc bởi mẹ của con cừu, nhưng chú heo con không hạnh phúc. Anh ta không muốn trở thành một con lợn phải chăm sóc người khác. Hơn nữa, mỗi khi mẹ của Eri đến, bà sẽ nói một cách buồn bã và nặng nề: “Trẻ em nghèo, ăn nhiều thứ hơn.” JCP Fairy Tales_cai Fairy.com Cảm thấy như nghèo ở mức đó. Anh muốn nghe mẹ của Ali hát một bài hát. Nhưng ngay khi nhìn thấy đôi mắt của mẹ Eri, anh ta không có can đảm. Có vẻ như đôi mắt của mẹ Eri cũng nói: “Ôi, đứa trẻ tội nghiệp, đừng cười.” Câu chuyện cổ tích của JCP là một mớ hỗn độn. Những con lợn không thể thấy đáng thương hơn tôi trên thế giới thậm chí còn khủng khiếp hơn là trở thành một đứa trẻ mồ côi. Đêm khuya, những chú heo con không vui. dòng sông trong ánh trăng. JCP Fairy Tale_tai Nước chảy dưới ánh trăng của câu chuyện cổ tích trôi chảy. JCP Fairy Tale_Tai Fairy Tal Cetwork rất yên tĩnh và xinh đẹp. Những con lợn bước lên một cụm cỏ ướt và đặt chân vào nước mát. JCP Fairy Tale_taixiaxiao “Thực sự thoải mái. Bạn biết rằng con cú không thể ngủ vào ban đêm, và anh ta tìm thấy con lợn con khi anh ta lơ lửng ở độ cao thấp. Anh ta nghĩ điều tồi tệ nhất sắp xảy ra -con lợn nhỏ giọt xuống sông một mình có ý định làm hết sức mình. JCP Fairy Tale_cai Fairy.com Đây là một con cú rất tốt bụng. Anh ta hét lên trong trái tim mình: “Đừng tự sát, lợn!” Tốt trong việc làm những điều im lặng. JCP Fairy Tale_cai Fairy.com và sau đó anh ta giả vờ rằng anh ta đã gặp con lợn khi anh ta đi bộ đến đây và chào anh ta rất tình cờ: “Piggy, phải không?” Anh nghe thấy tiếng cú của Owl. Anh ta nhảy lên, lóe lên một vài lần liên tiếp, và gần như rơi xuống sông. JCP Fairy Tale_ The Owl bay trên mạng Fairy Tale nhìn rõ ràng tất cả những điều này, và anh ta đã bị thuyết phục hơn về suy đoán. JCP Fairy Tale_cai Fairy.com “Tôi phải tìm cách giới thiệu những chú heo con từ dòng suối.” Tuy nhiên, khi nhìn thấy sự hoảng loạn của con lợn, anh ta hơi lo lắng. JCP Fairy Tale_taixia Pig không dễ để đứng vững. Biết rằng con cú đang tự gọi mình, hòn đá trong trái tim anh ta được coi là mặt đất. Mặc dù con cú là Chöi Kubet là một thành viên của Orange Street, nhưng nó hiếm khi hỏi về những gì đã xảy ra trên Orange Street. Anh ta là cư dân duy nhất sẽ không gọi anh ta là “con lợn tội nghiệp”. JCP Fairy Tale_taixia heo con dễ dàng hơn một chút. Với ánh trăng mơ hồ, anh thấy rằng vẻ ngoài của con cú hơi kỳ lạ, và có vẻ hơi lo lắng và lo lắng. JCP Fairy Tale_taiwa “Tại sao con cú?” Con heo con nghĩ, “anh ta phải gặp một cái gì đó. Quá muộn, anh ta vẫn gọi tôi, đó phải là sự giúp đỡ của tôi.